Pegada Portuguesa em Paga, Ilha das Flores, Indonésia

Grave stone, is believed to be the burial place of 2 Portuguese people who were beheaded by Anthony Da Costa or Mamo Ndona. Photo Fransisco Soarez Pati, S.H,

Escrito por: Fransisco Soarez Pati – Email: fransisco78@gmail.comCorrigido por : Jose Luis Forneiro Perez “Dedico este escrito a todas as pessoas da Regência de Sikka e àqueles que se interessam pela história colonial Portuguesa em todo o mundo” Paga é um subdistrito do distrito de Sikka, Ilha das Flores, na província de Nusa Tenggara Oriental, Indonésia. Esta área ainda está ...

Read More »

Lista de Termos geográficos antigos na Guiné-Bissau e em São Tomé e Príncipe e as Designações correspondentes introduzidas após a Independência

por Dietrich Köster, Bonn  Guiné-Bissau Antes da Independência Após a Independência no dia 10 de Setembro de 1974 Aldeia Formosa = QueboColona do Norte = CuntimaDuas Fontes = Bangacia Nova Lamego = GabúTeixeira Pinto = Canchungo São Tomé e Príncipe Antes da Independência Após a Independência no dia 12 de Julho de 1975 Ilhéu de Gago Coutinho = Ilhéu das ...

Read More »

Lista de Termos geográficos antigos em Angola e as Designações correspondentes após o 11 de Novembro de 1975

Bandeira de Angola

por Dietrich Köster, Bonn  Guilherme Capelo = Cacongo (Cabinda) Ambrizete = N’Zeto (Zaire)Padrão de Diogo Cão = Ponta do Padrão (Zaire)Santo António do Zaire = Soyo (Zaire)São Salvador do Congo = M’Banza Congo (Zaire) Carmona = Uíge (Uíge) General Freire = Mucaluando (Bengo) Quilombo dos Dembos = Gonguembo (Kuanza Norte)Salazar = N’Dalatando (Kuanza Norte)São Pedro da Quilemba = Quilemba (Kuanza ...

Read More »

Moçambique: Lista de Termos geográficos antigos e as Designações correspondentes introduzidas após o 25 de Junho de 1975

Bandeira de Moçambique

por Dietrich Köster Augusto Cardoso = Metangula (Niassa)Belém = Mitande (Niassa)Correia = Etatara (Niassa)Dias = Mbemba (Niassa)Esperança = Malanga (Niassa)Homem = Chimbonila (Niassa)Miranda = Macaloge (Niassa)Nova Beira = Nairrubi (Niassa)Nova Coimbra = Mechumua (Niassa)Nova Freixo = Cuamba (Niassa)Nova Guarda = Cholue (Niassa)Nova Santarém = Nambilange (Niassa)Nova Viseu = M’telela (Niassa)Olivença = Lupilichi (Niassa)Porto Arroio = Meponda (Niassa)Valadim = Mavago (Niassa)Vila ...

Read More »

Lista de Termos geográficos em Timor-Leste antes e depois da Ocupação pela Indonésia em Dezembro de 1975

Bandeira de Timor-Leste

por Dietrich Köster, Bonn Arcos – CassaAtalaia – AtabaeBelas – OssuBela Vista – QuelicaiCaxias do Extremo – BatugadeLeça – Uato-LariMindelo – MaubisseNova Algés – TibarNova Anandia – Fati-BerliuNova Âncora – LaivaiNova Benfica – Uato CaNova Caminha – Fatu MaquetecNova Gouveia – FohoremNova Monchique – FatululikNova Nazaré – MeharaNova Óbidos – LetefohoNova Ourém – AtsabeNova Portel – CaimacNova Sagres – TutualaNovo ...

Read More »

Timor-Leste independente após quase quinhentos anos de domínio estrangeiro

Bandeira de Timor-Leste

por Dietrich Köster, Bona Díli (Timor-Leste), 20 de Maio de 2002 Em Díli (Timor-Leste) a bandeira das Nações Unidas foi arreada hoje às 00.05 e a da República Democrática de Timor Lorosae foi hasteada às 00.25 pela primeira vez, na presença do Secretário Geral da ONU, do Presidente português, dos Primeiros Ministros português e australiano e de muitos outros membros ...

Read More »

Ana Paula Ribeiro Tavares

Ana Paula Ribeiro Tavares

por Dietrich Köster Ana Paula Ribeiro Tavares é uma historiadora e poetisa angolana, que nasceu na cidade de Sá da Bandeira, hoje Lubango, situada na Província da Huíla, no sudoeste de Angola, a 30 de outubro de 1952. Ela fez estudos no Instituto Superior das Ciências da Educação do Lubango. Terminou os seus estudos com um Mestrado em Literaturas Africanas. ...

Read More »

Existe uma literatura cabo-verdiana autóctone?

Mapa de Cabo Verde

por Dietrich Köster Cabo Verde é uma antiga Província Ultramarina do antigo Império Colonial Português, que ficou com Portugal mais tempo que todas as outras Províncias Ultramarinas Portuguesas e é o território mais aportuguesado culturalmente. Por isso, a literatura cabo-verdiana de língua portuguesa da norma culta fez parte da literatura portuguesa da mãe-pátria de Portugal antes da independência de Cabo ...

Read More »

A historia da Tranqueira de Díli, (Timor-Leste)

Tranqueira de Díli

Por: Juan Carlos Rey (Asociacion Española de Estudios del Pacifico) A capital do território colonial português de Timor mudou de Lifao, em no territorio de Oecussi, para Díli no ano 1769. Naquela altura, Díli era uma pequena aldeia com casas de barro e palapa com telhados de folhas de palmeira e “talimatan” (nome, em lingua tetúm, da palha local de ...

Read More »

Os Estados-Membros da Comunidade dos Países de Língua Portuguesa (CPLP)

Os Estados-Membros da Comunidade dos Países de Língua Portuguesa (CPLP) Resolução dos Chefes de Estado e de Governo na Cimeira de Díli no dia 23 de julho de 2014 (por ordem alfabética portuguesa) Por Dietrich Köster. 1. República de Angola / África Republik Angola / Afrika Republic of Angola / Africa République d’Angola / Afrique República de Angola / África ...

Read More »

O Papel da Língua portuguesa na Ásia lusófona

Mapa da Ásia (1627). Autores Bertius; Danckerts; Tavernier. No Copyright

Escrito por Dietrich Köster Estado Português da Índia – Goa, Diu e Damão Até a invasão das tropas de Nehru em Dezembro de 1961 o português era a língua oficial. Esta situação mudou a favor do inglês após a anexação. As línguas autóctones Concani em Goa e Gujerati em Damão e Diu desempenham um papel secundário na vida pública. Mesmo ...

Read More »

Desenvolvimento das antigas Colónias alemãs desde 1920

Lomé (1904), o caminho para o palácio do governador. No Copyright

Escrito por Dietrich Köster COLÓNIAS NA ÁFRICA África Oriental Alemã, tomada de posse em 1884/85 Território de Tanganhica 1920 à Grã-Bretanha – 1961 Estado Independente de Tanganhica/1962 República de Tanganhica – Abril de 1964 parte da República Unida de Tanganhica e Zanzibar/desde Novembro de 1964 da República Unida da Tanzânia Ruanda-Urundi 1920 à Bélgica – 1962 República Ruandesa (parte norte) ...

Read More »

A História de Trincomalee durante os domínios português e neerlandês: Introdução

Mapa de Trincomalee (1775), Sri Lanka. Jean-Baptiste d'Après de Mannevillette, Le Neptune Oriental, 1775

Escrito por Marco Ramerini. Tradução feita por João Bergmann 1.0 INTRODUÇÃO A baía, chamada pelos portugueses de Baía dos Arcos, onde fica a cidade de Trincomalee1 na ilha de Sri Lanka (antigo Ceilão), sempre foi considerada como um dos melhores portos do mundo, com sua posição altamente estratégica no centro das rotas comerciais do Oceano Índico, e seu controle de ...

Read More »

Trincomalee: Bibliografia. A História de Trincomalee (Sri Lanka) durante os domínios Português e Neerlandês

Mapa de Trincomalee (1775), Sri Lanka. Jean-Baptiste d'Après de Mannevillette, Le Neptune Oriental, 1775

Escrito por Marco Ramerini. Continuação de: A primeira ocupação britânica e a rendição definitiva dos Neerlandeses 9.0 BIBLIOGRAFIA MATERIAL CONSULTADO Você também pode procurar as fontes citadas nas notas. FONTES: – Vários Autores “Livro das plantas, das fortalezas, cidades e povoações do Estado da Índia Oriental”, 1991 Codex n° 1471, Paço Ducal of Vila Viçosa library. – Vários Autores “Costantine da Sa’s maps ...

Read More »

Política linguística de Timor-Leste: A Reintrodução do Português como Língua Oficial e de Ensino

Velha mapa de Timor (1522 manuscrito do diário de Antonio Pigafetta)

Escrito por Dietrich Köster 1. Breve resumo histórico geral Timor-Leste/Timor Português foi colonizado por Portugal, a partir dos princípios do século XVI. Esta presença durou até Agosto de 1975, período em que se iniciou uma guerra civil entre dois partidos políticos timorenses lutando pelo poder. Nesta altura o pessoal português de administração e os membros portugueses da tropa – encabeçados ...

Read More »

Império Português: Mapas da África, América e Ásia

Mapa das colônias portuguesas na África e na América por volta de 1600. Autor Marco Ramerini

Escrito por Marco Ramerini. Tradução por Dietrich Köster Em qualquer lugar da costa da Ásia, América e África poderá encontrar uma fortaleza, uma igreja, um nome geográfico ou um nome de família, que vêm de Portugal. Estes são os restos do primeiro país europeu que explorou o mundo em busca de especiarias e almas. O sonho de Afonso de Albuquerque foi uma ...

Read More »

Trincomalee: A primeira ocupação britânica e a rendição definitiva dos neerlandeses

Fort Fredrick, Trincomalee, Sri Lanka. Autor Bel Adone. No Copyright

Escrito por Marco Ramerini.  Continuação de: A consolidação da presença neerlandesa 8.0 A PRIMEIRA OCUPAÇÃO BRITÂNICA E A RENDIÇÃO DEFINITIVA DOS NEERLANDESES Em Dezembro de 1780 o Reino Unido da Grã-Bretanha e Irlanda declarou a guerra aos Países Baixos. A notícia chegou a Ceilão em junho de 1781 e algumas preparações foram feitas pelo governo da ilha para reforçar a defesa, tendo em vista ...

Read More »

Trincomalee: A consolidação da presença neerlandesa

Mapa do forte Oostenburg (1789-1790), Trincomalee, Sri Lanka. Autor Schenk

Escrito por Marco Ramerini. Tradução feita por João Bergmann Atrás: A tentativa francesa 7.0 A CONSOLIDAÇÃO DA PRESENÇA NEERLANDESA Este período de instabilidade resultou num grande decréscimo no volume do comércio em trânsito desde Trincomalee. Os números sobre este decréscimo são discrepantes, mas aparentemente nos primeiros dez anos de ocupação holandesa o comércio de roupas havia declinado de 480 mil ...

Read More »

Trincomalee: A tentativa francesa

Mapa de Trincomalee (1775), Sri Lanka. Jean-Baptiste d'Après de Mannevillette, Le Neptune Oriental, 1775

Escrito por Marco Ramerini. Tradução feita por João Bergmann Atrás: A nova ocupação neerlandesa e a reconstrução do forte 6.0 A TENTATIVA FRANCESA Um novo perigo ameaçava as possessões holandesas no Ceilão, e ele se materializou em março de 1672, na forma de uma grande frota francesa, sob o comando do almirante De La Haye. No período de 1665 a ...

Read More »

Trincomalee: A nova ocupação neerlandesa e a reconstrução do forte

Plano de Fort Trincomalee, feita pelo Chevalier de Suffren em agosto 1782

Escrito por Marco Ramerini. Tradução feita por João Bergmann Atrás: A conquista neerlandesa eo abandono do forte 5.0 A NOVA OCUPAÇÃO NEERLANDESA E A RECONSTRUÇÃO DO FORTE Durante os anos, que se seguiram, os neerlandeses aparentemente mantiveram apenas um pequeno posto-avançado na baía de Kottiyar1, mas isso não é fato comprovado. O que realmente se sabe é que em 1660 ...

Read More »